2006年3月3日 星期五

海外拓展》台灣圖書如何跨步海外

■ 陳珮馨
台北國際書展落幕了,送走大批的國際友人,卻留下一個深刻的議題,台灣的圖書業者是否願意突破窠臼,鼓起勇氣往外跨,勇闖一片不同的天空?
談起台灣圖書開拓海外市場,全美華人圖書館員協會執行理事長曾程雙修極力建議,可以鎖定「圖書館」作為非店銷通路,她相信這是仍在持續成長、值得深入耕耘的領域。
美國圖書館區分為鎖定一般大眾的公立圖書館,以及學術為主的大學圖書館和研究圖書館。曾程雙修分析,公立圖書館藏書集中在休閒性或一般性的通俗書籍,不管是童書或青少年讀物,都是台灣出版業者擅長的書種,應該有大展身手的空間。
她建議台灣業者主動上網搜尋美國當地的社區圖書館,只要鎖定館長和採購人員,透過電子郵件或電話直接接洽,久而久之,一定有機會建立合作關係,或更清楚對方的市場需求。
積極參與書展,也是增加雙方互動的好機會。亞洲研究協會的年會和書展,就是提供相關業者交流的最佳平台,美加地區各大專和研究圖書館的館長、專業人員或東亞研究人員,都會親臨現場,只要把握機會主動出擊、搭起合作網絡,機會自然跟著來。
長期在海外銷售華文圖書的香港聯合出版集團,就是最佳的實例,透過積極參與各國書展,主動和公共圖書館互動,吸引更多的圖書館通路。另一方面,美國的華裔公民越來越會爭取權益,開始主動要求社區圖書館採購華文書,也擴大市場需求。
一旦接到美加地區公共圖書館訂購詢問,香港聯合出版集團會參考兩岸三地的暢銷書單、美加當地書店的推薦書單,和圖書館的採購經費,決定書籍的種類和數量。
透過這套嚴謹流程,可以挑出最符合需求的書籍、創造更高的借閱率。如此一來,華人採購人員在少數語種中的地位,也隨著迅速爬升,可望擁有更大的採購權限。
「這就形成一種良性循環。」聯合出版董事總經理陳國輝解釋,透過書展、人際的直接交流、書籍挑選、圖書館採購平台等,不同的環節扣合在一起,就能產生很大的整體功效。
e化也可提升海外銷售。曾程雙修表示,美國圖書館數位化程度,比台灣高很多,很多學校圖書館會訂購電子書,讀者也很習慣透過付費方式,直接從線上下載和閱讀,這都是台灣業者可以考量的未來市場。
【2006/03/03 經濟日報】

沒有留言: